Top Guidelines Of para algo mas o solo amigo
Top Guidelines Of para algo mas o solo amigo
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Notify us about this example sentence: The word in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence consists of offensive information. Terminate Submit Thanks! Your feed-back are going to be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't find the shoe that goes with this a single o my other shoe
Supporting many people today and huge businesses talk far more proficiently and precisely in all languages.
Obtain a lot of correct translations created by our team of knowledgeable English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the net. Any viewpoints while in the illustrations never symbolize the belief of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
So as to add entries to your own private vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login Should you be by now a member. It is easy and only usually takes click here some seconds: Or sign on in the standard way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our enjoyment picture quizzes
/concept /verifyErrors The word in the example sentence won't match the entry phrase. The sentence consists of offensive content material. Terminate Submit Thanks! Your feed-back might be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners have been neck and neck because they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to discover only one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested if they have been crossing the border